(zdroj: http://www.daisan.co.jp)
Podľa dostupných materiálov stále nie je celkom jasné ako sa čaj do Japonska dostal, predpokladá sa, že počas éry Nara (710 - 794 n.l.) a Heian (794 - 1185 n.l.) sa pitie čaju v Japonsku rozšírilo vďaka čínskym mníchom, ktorým Japonci dnes vďačia nielen za tento veľmi rozšírený a populárny nápoj ale aj za semienka čajovníka.
Čo sa týka pôvodu čajovníka samotného, predpokladá sa však, že tento je na území Japonska pôvodný.
O čaji sa zmieňujú aj jedny z najstarších dochovaných dokumentov z ranného obdobia éry Nara ako napr. Kigodokkyou, Kansoujirui a Koujikongen. Nie je však z nich jasné, či sa čaj dopestovával v Japonsku alebo bol do krajiny dovážaný z Číny.
Kyoukokushuu obsahuje okrem iného aj čínsku báseň, ktorá podporuje hypotézu, že v čajovník je v Japonsku pôvodný. Podľa dvornej dámy cisára Saga (810-823)" ona prevarila vodu z prameňa a pripravila čaj. Čaj s troškou pridanej soli chutil lepšie." Ďalšia báseň hovorí, že cisár Taijou sa stretol nad šálkou čaju s mníchom Kaikou, keď odprevádzal mnícha Kuukai (774-835) naspäť do hôr. Z uvedených dochovaných dokumentov je možné usudzovať, že tradícia pitia čaju bola v tom období rozšírená len medzi vrstvou bohatých/že pitie čaju bolo v tom období len výsadou bohatých.
Veľa básní s tematikou čaju sa našlo v dokumentoch Ryouunshuu a Bunka Syuureisyuu, ktoré vznikli v tom istom období ako Kyoukokushuu.
V knihe nazvanej Hiyoshiyashiro shintou himituki sa uvádza, že mních nazvaný Denkyou Daishi Saichou (767-822), ktorý sa spolu s Kuukai pokladajú za zakladateľov siekt Shingon a Tendai, vysadil čajovník, semienka ktorého si priniesol z Číny, v oblasti Hiyoshiyashiro. Avšak Kokon Yourankou-no-Kusakibu, Cha-no-Seigo, Yashiro Hirotaka ako aj iní z obdobia Edo (1603 - 1867) uvádzajú, že:
"Zdá sa, že knihu napísal Maeda Kain. Keďže kniha bola napísaná oveľa neskôr ako skončila éra Denkyou Daishi, neexistuje dôkaz, ktorý by potvrdil pravdivosť tvrdenia, že Denkyou Daishi Saicho zaviedol pestovanie čaju na území Japonska, konkrétne v oblasti Uji, Toganoo. Preto sa domnievame, že príbeh nie je pravdivý. Túto hypotézu podporuje aj obsah dokumentu Nihon Chagyou Hattatusi od Ooishi Sadao v ktorom sa uvádza, že podľa výskumov čajovník rastúci v Hiyoshi nepochádza z Číny. Znamená to azda, že niekto neskôr zasadil nový krík čajovníka potom ako pôvodná rastlina odumrela?"
V dokumente Kokon Yourankou sa uvádza, že literatúra neobsahuje zmienku o tom, že by Senkou Kokushi (Eizai) a Myoukei Syounin obľubovali konzumáciu čaju. Z tohto dôvodu je možné vysloviť hypotézu, že história čaju v Japonsku sa začala písať príchodom čaju z Číny v Kounin-nen, ktorý bol darovaný Nanto Gomyouhoushitei mníchom Eichyu of Soufukuji pôsobiacim v oblasti Oumi.
Výňatok z Cha-no-Daijiten od Yuusuke Kubokawa a Keiichi Fukushima